My french is rusty but random thinking..

Canne Joie - Joy Cane ?

Canne Jeu - Game Cane / Toy Cane ?

canne cancan - gossip cane ? ( maybe should be canne cancanier ? )

or even - 
canne de cancaner ( cane of quacking ) ?

You need to be a member of Cigar Box Nation to add comments!

Join Cigar Box Nation

Email me when people reply –

Replies

  • Dang, making me use my 8 years of French, back in school again lol, actually, the closest thing in French would be called a Tambourin a' Cordes or Guitare à 1 Seule Corde translation is;1 string guitar.

    Canjo in French would actually just be Canjo, no real translation.

    • Wasn't going for a real translation... More of a phonetic reinterpretation..

      Sorta like how they "translated" Coca-Cola into Chinese / Japanese - the script used actually means something and is pronounced very close to Coca Cola.. or so I recall.

      Was random thought related to the 'Djent' Canjo thing and what the heck to call it... (Yeah, its still on back burner but should get further on it next weekend. Hopefully.. Dj'Kenjo or Dj'Canjo I'm thinking for that so far, btw - 

      Too many projects on the workbench... )

This reply was deleted.